Treceți la conținutul principal

Lost in translation

General Motors a inregistrat un total fiasco in campania sa de promovare a masinii Chevy Nova pe piata Americii de Sud si in America Centrala. 'No va' in spaniola, inseamna 'nu merge/nu functioneaza'

Succesul imens al campaniei 'Got Milk?' a determinat Dairy Association
sa dezvolte aceasta campanie si in Mexic. Insa, in spaniola, sloganul lor a insemnat 'Alaptezi?'

Producatorul scandinav de produse electrocasnice a folosit, intr-o
reclama la aspiratoare pentru piata americana, urmatorul slogan: 'Nothing sucks like an Electrolux'.

Cand Gerber a inceput sa comercializeze produse alimentare pentru copii in Africa, a folosit acelasi ambalaj ca in SUA - cu un copil zambind pe eticheta. Mai tarziu, a aflat ca in Africa companiile pun pe eticheta o poza cu ceea ce se gaseste in cutie, pentru ca foarte multi oameni nu stiu sa citeasca.

Sloganul Pepsi 'Come Alive With Pepsi Generation' a fost tradus in chineza 'Pepsi iti aduce stramosii inapoi din mormant'.

Numele Coca-Cola a fost prima data citit in chineza Kekoukela, care inseamna 'Musca mormolocul de ceara'.

Cand pixurile Parker cu bila au fost introduse pe piata din Mexic, reclamele trebuiau sa spuna 'Nu va aluneca in buzunar si nu te va deranja'... Compania a crezut ca 'embarrass' (a deranja) se poate traduce cu 'embarazar', asa ca sloganul spunea ceva de genul 'Nu va aluneca in buzunar si nu te va lasa insarcinata'.

Cand American Airlines a vrut sa-si promoveze noua clasa, cu scaune din piele, pe piata din Mexic, sloganul companiei 'Fly In Leather' a fost tradus mot-a-mot, ceea ce a in spaniola inseamna 'Zboara dezbracat'.

Exemplele de mai sus sunt selectate din cartea
Brand failures (by Matt Haig)

Comentarii

  1. acum o saptamana am auzit exemplele astea la marketing :D

    RăspundețiȘtergere
  2. Microsoft has also managed to upset women and entire countries. A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation.

    more here: http://news.com.com/2100-1014_3-5316664.html

    RăspundețiȘtergere
  3. si colgate inseamna in spaniola "spanzura-te" :D.

    RăspundețiȘtergere
  4. lol, se mai intampla :))

    RăspundețiȘtergere

Trimiteți un comentariu

Populare în ultima săptămână

Nu mai donați căcaturi!

Pe bune.

Dacă nu puteți să îl mai puteți purta voi nu înseamnă că cineva mai sărac îl va purta cu mândrie.

Nu mai umiliți săracii cu haine rupte care au trecut de mult de vremea în care puteau să devină cu mândrie cârpe de șters pe jos.

Donatul e despre lucruri de care nu mai ai nevoie nu despre lucruri pe care ai vrea să le arunci.

Destul de rezonabil, nu?

Acum vreo săptămână eram la deschiderea The Empty Shop, un magazin temporar din Promenada unde poți dona hainele de care nu mai nevoie, și printre discursurile interminabile și opulența gratuită pentru un astfel de eveniment, cineva de la Crucea Roși a amintit așa în treacăt că lucrurile pe care le donăm ar trebui să fie cât de cât de calitate.

Vă dați seama cât de gravă este situația dacă la un eveniment privat cineva a simțit să zică asta pe scenă?

În altă ordine de idei, mai poți până pe 19 mai să donezi hainele pe care nu le mai porți/vrei la Empty Shop.

Lași bacșiș la Uber Eats? Foodpanda? Glovo?

Eu nu.

Până azi de dimineață credeam că asta e normalitatea serviciului. Pentru că de fapt de asta plătești taxa aia de livrare pentru a scăpa de căutat mărunt prin casă. Faci comanda, îți ajunge acasă, zici mulțumesc și gata.

Dar simt cum mă îngrop încet-încet. După ce că nu las bacșiș la serviciile astea ce au incluse taxe de livrare, atunci când las la alea cu livrare gratuită o fac sub forma a câtorva lei - cam 5% din comandă.

Îmi dau seama că sunt o persoană îngrozitoare, dar nu prea înțeleg de ce trebuie să recompensez pe cineva că și-a făcut treaba pentru care a fost plătit - direct din taxa de livrare sau din salariul pe care îl primește de la take away.

Înțeleg că dacă i-am complicat viața celui care livrează și implicit i-am mâncat mai mult timp decât necesita comanda este de obraz să recompensez timpul acela extra pe care l-a pierdut cu mine, dar altfel de ce i-aș lăsa bacșiș?

Ca să fiu sincer, până să îl văd pe Marius de la bucharestBIKEtraffic primind 5 lei la prima coma…

Prime impresii: Garmin Instinct după o lună de utilizare

Acum vreo două luni mi-am schimbat bateria la vechea brățară de fitness (Garmin Vivofit 2) și presupun că am făcut ceva greșit pentru că în câteva zile a luat apă la duș și dus a fost. La început discret cu jumătate de ecran ars, ca apoi senzorii să se ducă în vacanță după aproape 8500 de kilometri în care am fost împreună. Asta e, se mai întâmplă.

N-am plâns prea mult după ea și m-am reîntors la G-shock-ul vechi care între timp a devenit destul de stângaci de purtat la outfit-urile adoptate după 30 de ani. Nu vreau să se înțeleagă că am descoperit fashionul masculin și acum mă uit cu dispreț la ce purtam la 20iș de ani, dar unele schimbări pe ici pe colo s-au tot întâmplat în anii ăștia. 
Așa că am ajuns să mă uit la o nouă brățară/ceas de fitness care să fie similară cu vechiul Vivofit: autonomie a bateriei în luni/ani, construcție robustă pentru că n-am chef să dădăcesc un accesoriu și suficient de accesibil ca preț ca să se justifice stilului semi sedentar de viață pe care îl am. …